[Trans+Summary] JYJ The Series : สงครามชีวิต JYJ (3rd EP)

ในตอนที่ 3 ของซีรีส์นี้
เราให้ชื่อว่า “การตอบโต้แบบพระเอ๊กพระเอก”
ซึ่งก็อย่างที่ทราบกันนะคะ…
ตามขนบละครเกาหลีนั้นไซร้ พระเอกย่อมมีชะตากรรมรันทด น่าสลดไม่แพ้นางเอก
นั่นก็คือต้องรักษามารยาทความเป็นสุภาพบุรุษอย่างเคร่งครัด
ต่อให้เผชิญชะตากรรมสลดต้องกระอักเลือดอย่างไร
ก็ไม่สามารถกระทำการใดเพื่อตอบโต้ความเลวทรามของตัวโกงในเรื่องได้
แม้เราจะส่งเสียงเชียร์ว่า เตะก้านคอมันเหอะเพ่! ฟาดปากมันเลยเฮีย! ก็ตาม
เอาล่ะค่ะ…มาดูกันว่าการตอบโต้นี้จะหวานอมขมกลืน
ต้องกล้ำกลืนฝืนทนอย่างไรบ้าง




JYJ strongly refute against KBS’s ban of broadcast appearances (Full text)
Posted on May 18, 2011 by Mission4JYJ
แถลงการณ์อย่างเป็นทางการของ JYJ สืบเนื่องจากการห้ามปรากฏตัวทางโทรทัศน์ของ KBS

[Park Jae Duk] อันดับแรกสุด ในกรณีเรื่องคดีฟ้องร้องซึ่ง KBS นำมาเป็นประเด็นนั้น
ศาลได้ตัดสินในปีที่ผ่านมาเรียบร้อยแล้วว่า สัญญาภายใต้สังกัดของ SM กับ JYJ นั้น
ถือเป็นอันสิ้นสุดตามที่ศาลได้พิพากษาแล้วว่า สัญญานั้นเป็นสัญญาแต่เพียงฝ่าย
เดียวและไม่เป็นธรรมต่อ JYJ และเดือนกุมภาพันธ์ที่ผ่านมา ศาลยังรับทราบอีกด้วย
ว่า มีการขัดขวางกิจกรรมในวงการบันเทิงของ JYJ โดย SM และมีคำสั่งบังคับ
โดยทางอ้อมที่สนับสนุนว่า สัญญานั้นเป็นโมฆะไปแล้ว ดังนั้นการยืนกรานของ
KBS จึงไม่สมเหตุผล

ยิ่งไปกว่านั้น อย่างที่ทราบกันดีแล้วว่า ศาลยกฟ้องการยื่นคำร้องต่อศาลของ SM
ในข้อที่เกี่ยวกับ ‘สัญญาซ้อน’ และยังมีประกาศคำตัดสินที่กล่าวว่า SM จะต้อง
ไม่ไปรบกวน/ขัดขวาง JYJ ในการเซ็นสัญญากับ C-JeS Entertainment และการ
ทำกิจกรรมต่อไปของพวกเขา

เราเชื่อว่านี่เป็นการแถลงที่ไม่เหมาะสมของ KBS ในฐานะที่เป็นสถานีโทรทัศน์
ของประชาชน โดยการกล่าวถึงสิ่งซึ่งห่างไกลจากความเป็นจริงที่เห็นได้อย่าง
ชัดเจนว่า JYJ ผู้ซึ่งอยู่ในการต่อสู้อย่างโดดเดี่ยวกับยักษ์ใหญ่แห่งวงการบันเทิง
เพื่อสัญญาที่สมเหตุสมผลในฐานะศิลปินนั้นเป็นสาเหตุของปัญหาสังคม

เราขอเรียกร้องอย่างจริงจังให้ KBS แก้ไขถ้อยแถลงดังกล่าวให้ถูกต้องอย่างเป็น
ทางการต่อสาธารณชนผู้ที่ไม่ได้รับทราบถึงสถานการณ์ ซึ่งอาจเกิดความเข้าใจผิดได้

ท้ายที่สุด น่าเศร้าและขมขื่นที่ KBS กล่าวถึงเรื่องการส่งออกทางวัฒนธรรม
ในขณะที่ชื่อเสียงของ JYJ ได้รับการยอมรับสูงขึ้นในระดับประเทศ โดยได้รับการ
แต่งตั้งให้เป็นทูตกิตติมศักดิ์ในโครงการต่าง ๆ ของประเทศเพื่อการโปรโมท
ในต่างประเทศ
ที่มา >Link<
[หมายเหตุ : แถลงการณ์ข้างต้นจาก C-JeS เพื่อตอบโต้คำแถลงการณ์เรื่อง
การปรากฏตัวทางโทรทัศน์ที่ไร้เหตุผลจากฝ่ายบันเทิงของ KBS]
All translations by Mission4JYJ

** สำหรับคำตัดสินของศาล**
>Link<
คือคำตัดสินของศาลกลางกรุงโซล ให้ยกฟ้องคำร้องขออุทธรณ์คำสั่งคุ้มครอง
ชั่วคราวของ JYJ และคำร้องของ SM ที่ขอให้สิ้นสุดสัญญาของ JYJ กับ C-JeS
Entertainment ซึ่งพิสูจน์ชัดเจนแล้วว่า JYJ ไม่ได้ทำสัญญาซ้อนแต่อย่างใด

*ถึง KBS
ถ้า JYJ ไม่สามารถปรากฏตัวในโทรทัศน์ได้ เพราะพวกเขาอยู่ในระหว่างการมีคดี
ความกับบริษัทต้นสังกัดอย่างที่คุณกล่าวถึง แล้วทำไมไม่ห้าม SM ด้วยเหมือนกันล่ะ
ถ้าหาก KBS ต้องการให้เป็นไปตามที่ได้ประกาศไว้  ศิลปินของ SM ก็ควรจะต้อง
ถูกห้ามจนกว่าศาลจะมีคำตัดสินคดีนี้เช่นเดียวกัน ทำไมคุณจึงใช้นโยบายนี้กับแค่
เพียงฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งเท่านั้นล่ะ

all translation credit : mission4jyj.wordpress >Link<
Thai translation : ilnostroposto.wordpress
[สำหรับคำแปลฉบับภาษาไทยของคำตัดสินคดีทั้งสองและคำสั่งห้าม SM
ขัดขวางการทำงานในวงการบันเทิงของ JYJ ทางบลอกได้แปลไว้บางหัวข้อแล้วค่ะ]

JYJ “We will overcome this invisible external pressure for our fans waiting for us”
Posted on May 19, 2011 by Mission4JYJ
JYJ แถลงข่าวอย่างเป็นทางการต่อการแสดงจุดยืนอย่างเป็นทางการของ KBS
ในวันที่ 19 พฤษภาคม 2011

<คำแปลฉบับเต็ม>

พวกเรารู้สึกประทับใจมากที่ KBS ได้ออกมาแถลงอย่างเป็นทางการถึงจุดยืนของ
ทางสถานีว่า JYJ สามารถปรากฏตัวในรายการ Music Bank ได้ เมื่อ JYJ มีการออก
อัลบั้มอย่างเป็นทางการ เมื่อดูตามเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในปัจจุบันนี้ จะเห็นได้
อย่างชัดเจนว่าศิลปินอยู่ในสถานะที่ด้อยกว่า เมื่อทางสถานีปฏิเสธการปรากฏตัว
ทางโทรทัศน์โดยไม่ต้องคำนึงถึงเหตุผลใดๆ

ในเดือนกุมภาพันธ์ ศาลรับทราบว่า SM ได้ขัดขวางการออกอัลบั้มของ JYJ โดย
การส่งเอกสารอย่างเป็นทางการไปยัง Warner Music ซึ่งเป็นบริษัทผู้ผลิตและ
จัดจำหน่ายของ JYJ และยังมีคำสั่งให้ SM จ่ายค่าชดเชยสำหรับการขัดขวาง
การทำงาน หากมองในแง่ของความจริงเหล่านี้จะพบว่า ยังมีอุปสรรคอีกมากมาย
อยู่บนหนทางของการออกอัลบั้มอย่างเป็นทางการของ JYJ [หมายเหตุจากผู้แปล
ภาษาอังกฤษ : เดือนตุลาคม 2009 SM ส่งเอกสารอย่างเป็นทางการไปยัง Warner
Music เพื่อขอให้ระงับการจัดจำหน่ายอัลบั้มสากลของ JYJ <The Beginning>]

แต่เราจะเอาชนะแรงกดดันภายนอกที่มองไม่เห็นเพื่อแฟนๆ ที่เฝ้ารอพวกเราอยู่
และออกอัลบั้มอย่างเป็นทางการ ด้วยสิ่งนี้ พวกเราหวังว่าเราจะได้พบกับผู้ชม
ด้วยรายการ Music Bank

ตามสถานการณ์ปัจจุบัน ประเด็นนั้นไม่ใช่แค่เพียงการปรากฏตัวของ JYJ เท่านั้น
แต่ยังเกี่ยวกับการลงข้อความที่ไม่เหมาะสมในสื่อออนไลน์สาธารณะ ซึ่งทำลาย
ชื่อเสียงของ JYJ ดังนั้นเราขอเรียกร้องให้ KBS จัดการแก้ไขให้ถูกต้อง
เพื่อลดความเข้าใจผิดซึ่งเป็นผลตามมาจากการลงข้อความเหล่านั้น
Source: JYJ / Translated by Mission4JYJ
News Link: >Link<
**KBS ทำให้เรื่องนี้เป็นข้ออ้างในการที่ JYJ ไม่สามารถปรากฏตัวในรายการ
Music Bank ได้เนื่องจากพวกเขาไม่ได้ออกอัลบั้มตั้งแค่เดือนกุมภาพันธ์
(เดือนกุมภาพันธ์ : เป็นช่วงที่ศาลตัดสินยกฟ้องคำร้องของ SM เกี่ยวกับเรื่องสัญญา
ซ้อนและสั่งให้จ่ายค่าชดเชยสำหรับการขัดขวางการทำงานของ JYJ)

สำหรับการตอบสนองต่อเรื่องนี้ C-JeS ตอบโต้อย่างชาญฉลาดว่า JYJ จะเอาชนะ
แรงกดดันภายนอกเพื่อจะออกอัลบั้มอย่างเป็นทางการ และคาดหวังที่จะได้พบกับ
ผู้ชมในรายการ Music Bank กับอัลบั้มใหม่ตามที่ KBS ประกาศ (KBS ไม่รวม
“The Beginning” ใน K-Chart เพราะเป็นอัลบั้มภาษาอังกฤษ เป็นข้ออ้างที่น่าสมเพช
มากเลยทีเดียว!)

มาคอยดูกันว่า KBS จะมีปฏิกิริยาอย่างไรเมื่อ JYJ ออกอัลบั้มอย่างเป็นทางการ
ในเกาหลี

“เราจะเอาชนะแรงกดดันภายนอกที่มองไม่เห็นเพื่อแฟน ๆ ที่เฝ้ารอพวกเราอยู่”
ปลาบปลื้มกับ JYJ ที่เข้มแข็ง เป็นผู้ใหญ่และฉลาดมากกกกกกกก

all translation credit : mission4jyj.wordpress >Link<
Thai translation : ilnostroposto.wordpress

Advertisements

2 thoughts on “[Trans+Summary] JYJ The Series : สงครามชีวิต JYJ (3rd EP)

  1. ดีใจ ปลื้มใจ ที่เป็นแฟนเพลง ของคนฉลาด คนสู้ คนอดทน
    คนมีความพยายามในทุกสิ่งทุกอย่างที่จะไขว่ขว้าความฝันของตัวเองมาอยู่ในกำมือ
    สู้ๆๆๆๆๆ ความพยายามอยู่ที่ไหนความสำเร็จอยู่ที่นั่น

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s